上周《空洞骑士:丝之歌》发售后迅速引爆玩家热情,但随着游戏进程的深入,部分设计争议也逐渐浮现。不少玩家对游戏中“两格学量伤害”的机制以及整体过高难度表示不满,另有大量反馈指出部分平台跳跃关卡流程过长,导致体验疲惫。

截至发稿,该作在Steam的整体评价已从发售初的“好评如潮”降至“多半好评”。
而从地区分布来看,《丝之歌》在亚洲市场的玩家评分普遍低于欧美地区。

具体而言,韩语、日语和繁体中文区的好评率分别为71%、67%和72%,而简体中文区好评率最低,仅为39%。这一差异主要归因于简中版本的翻译质量——此前已有大量玩家批评本地化“文青气过重、故作玄虚”,严重影响了剧情理解与游戏体验。




![[欧美SLG汉化动态]莱特曼酒店LettermanHotel[0.0.4][双端871M/OD]](https://fang.tongpic.top:2002/common/20241217160059-6761a03b5917e.webp)
![[SLG/PC/AI汉化]校长先生TheHeadmasterv0.16.1Beta[7G/微云OD]](https://fang.tongpic.top:2002/common/20241109155141-672f850dc8c20.webp)
![[SLG/官中/动态]SEXDIVERS官方中文正式版[7.8G/WY]](https://fang.tongpic.top:2002/common/1751348295268_24186.webp)

